Actor de doblaje da 'cachetada con guante blanco' a influencer que participa en nueva cinta de Spider-Man

·3  min de lectura
Actor de doblaje da cachetada con guante blanco a influencer. Foto: Captura de video Twitter vía @srJoshua131
Actor de doblaje da cachetada con guante blanco a influencer. Foto: Captura de video Twitter vía @srJoshua131

En redes sociales se generó una gran polémica porque Sony Pictures anunció que la película animada ‘Spider-Man: a través del Spider-Verso’ contaría con las voces de varios influencers para la versión latinoamericana, lo que, al parecer no ha gustado a los fans ni a algunos actores de doblaje, como Carlos Segundo.

Algunos de los influencers que se encuentran en el casting son: Alex Montiel, Gaby Meza, Andrés Navy, Juan Guarnizo y Javier Ibarreche.

Desplázate para continuar viendo el contenido.
Anuncio

Por lo que se han generado opiniones como: “estoy seguro de que existen mejores candidatos, es lamentable”, “¿los latinos no nos merecemos un doblaje en condiciones? ¿No hay actores de doblaje profesionales?”, “qué lástima que hayan aceptado trabajar en el proyecto dejando a fuera a profesionales del doblaje”, “lo bueno que siempre está la opción de verla subtitulada”.

En el gremio de actores de doblaje también han surgido protestas, una de ellas es la de Carlos Segundo, quien ha dado su voz a personajes como al Sheriff Woody, de ‘Toy Story’ y a Piccolo de ‘Dragon Ball’, pues en una transmisión en vivo que compartió con los influencers Chucho Calderón y PipePunk, este último dará vida a Metro Spider-Man, les dijo unas duras observaciones.

“Mira así a boca de jarro: a ustedes los llaman por sus seguidores, no por su talento, a ustedes los llaman para la publicidad gratis. Ese es el punto, que es un movimiento mercadológico sin menospreciar lo que hacen ustedes”, aseguró el histrión.

Lalo Garza, otro actor de doblaje, hizo un comentario irónico en el post del anuncio de Sony Pictures: “oigan, yo tengo 6.2 millones en TikTok, 500 mil en Instagram y otro tanto en Facebook y aquí soy ¿influencer? ¿Y soy actor de doblaje… no les sirvo para algo?”

Juan Carralero, igualmente mencionó: “qué horror en verdad, no tienen el mayor respeto al trabajo de nosotros como actores”, aunque en su cuenta de Twitter compartió un video diciendo que en verdad le habían hackeado la cuenta.

La actriz Jéssica Ángeles comentó: “no es nada en contra de la gente que decide participar en el marketing de la película, pero sí se siente feo que públicamente hablen pestes de nuestro trabajo y aun así decidan tomar la oportunidad de hacer algo de lo que se burlaron o despotricaron”.

Esto debido a que algunos de los influencers que salen en la cinta, como Gaby Meza y PipePunk han hablado mal del doblaje en el pasado:

TAMBIÉN TE PUEDE INTERESAR | EN VIDEO:

Viva México: insólito cómo transportan esta alberca y con niños encima.